WORKSHOP -La mente profonda - MiS 2018
  • Domenica 2 Dezember 2018 h.11.30-13,,en,Eine Absicht zu verfolgen,,it,Heute mehr denn je,,it,Die Realität nähren,,it,Ohne es zu verarmen,,it,Wo ist die Frage,,it,was wir von uns lassen wollen,,it,Ein leichter Atemzug,,it,Eine blumige Arabeske,,it,Eine Spur von Parfüm,,it,Eine Reise voller Klarheit,,it,Und wo wollen wir unseren "Umzug" zur Welt bringen?,,it,Vor Unordnung und Lärm,,it,Deshalb die heutige Dringlichkeit,,it,in meiner Vision,,it,schmiedet a,,it,sein,,it,motorische und geistige Flüssigkeit,,it,raffiniert,,it,stark und mächtig,,it,Was zu bewegen und zu denken ist, ist geprägt, ohne zu verletzen,,it,ohne sich auszubreiten,,it,So präzise und tadellos wie eine Seidenklinge, die sich verändern lässt,,it,die Wahrnehmungspläne,,it,und sie zu Fahrzeugen von Weichheit und Nachhaltigkeit zu machen,,it,Dies ist das Vorrecht des "tiefen Geistes",,it,passend zur Bewegung,,it,wo ich glaube,,it,Und was ich verfolge,,it
  • c/o Centro Culturale Shaolin di Milano – Shaolin Quan Fa Milano
  • Accademia di Scienze e Arti Tradizionali della Cultura Shaolin – Via Teglio 11
  • WORKSHOP
  • LA MENTE PROFONDA del MOVIMENTO
  • PROGRAMM
  • Un intento da perseguire. Oggi più che mai. Per nutrire la realtà. Senza impoverirla. Laddove la domanda è: cosa vogliamo lasciare di noi? Un soffio lieve? Un arabesco fiorito? Una traccia di profumo?
    Un incedere ricolmo di limpidezza? E da dove vogliamo far nascere il nostro “muoverci”? Dal disordine e dal rumore? Ecco perché l’urgenza di oggi, nella mia visione, è forgiare un “essere”motorio e mentale fluente, raffinato, forte e potente.
    Il cui muoversi e pensare si imprima senza ferire, senza dilagare. Preciso e impeccabile come una lama di seta in grado di modificare i piani percettivi, e di renderli veicoli di morbidezza e sostenibilità.
    Questa è la prerogativa della “mente profonda” propria al movimento, in cui credo. E che perseguo. Dessen Form ist eine plastische Mutation wahrnehmbarer Innerlichkeit,,it,Wo die Leere wirkt,,it,Die Natürlichkeit,,it,Die Trockenheit,,co,die Unentbehrlichkeit,,it,Die Leichtigkeit,,it,Wie in einem Akt des extremen Überlebens,,it,In dem die,,it,kleiner schritt regelt das große,,it,in außergewöhnlicher Raffinesse,,it,Ein Schritt, der nicht beschweren kann,,it,und verzerren den Boden, wo es gelegt wird,,it,Und es intakt zu lassen,,it,Integro,,it,Eine vorsichtige Spur,,it,Misurata,,en,aber mächtig,,it,geeignet um staub in gold zu verwandeln,,it,Eine kristalline Form,,it,Welches füttert, wo es geht,,it,und es verringert nicht seine subtile Natur,,it,Dies ist die Absicht meiner Methodik,,it,"KALLIGRAFIE VON ELEGANZA®".,,it. Dove agiscono il vuoto. La naturalità. L’asciuttezza. L’indispensabilità. La lievità.
  • Come in un atto di sopravvivenza estrema.
  • In cui il “piccolo passo gestisce il grande”, in straordinaria raffinatezza.
  • Un passo capace di non appesantire e snaturare il suolo dove si posa.
    E di lasciarlo intatto. Integro. Un’orma attenta, misurata, ma potente, atta a trasformare la polvere in oro …
    Un’orma cristallina. Che nutre dove passa, e non svilisce la sua natura sottile.
    Questo l’intento della mia metodologia: IL MOVIMENTO: “LA CALLIGRAFIA DELL’ELEGANZA®”..
  • INGRESSO APERTO A TUTTI
  • con contributo di partecipazione ad offerta libera
  • (il ricavato sarà devoluto in beneficenza in favore dell’Orfanotrofio Shaolin)
  • INFO E PRENOTAZIONI
  • info@shaolintemple.it – 392-7709323
Namo Amitabha