Il Symposium intende proporre testimonianze di Vita tra Occidente ed Oriente, per CONTRIBUIRE AD EDUCARE E FORMARE PERSONE RESPONSABILI, SAIN, ACTIVE, PASSIONNÉ, UTILI A SE STESSE E AGLI ALTRI,CAPABLE DE tornar UN ESPOIR, CONFIANCE ET ATTENDRE AU LARGE. In tale contesto, la tradition millénaire de Shaolin, Patrimonio Culturale UNESCO dell’Umanita’, Il est l'occasion de réfléchir sur les concepts DISCIPLINE, MASTER-DISCIPLE RELATION, RADICAMENTO ed IDENTITA’ che, si vous avez vécu et proposé en tant qu'éléments de la formation intégrale de la personne et le renforcement de la mémoire et des spécificités historiques d'un peuple et Communautés, devenu un important pont de lien pour nous faire vraiment contemporaine, capable de traiter de manière positive et constructive avec ceux qui sont différents de nous et être en mesure d'orienter les modes de vie à la meilleure utilisation de l'énergie physique, Les ressources spirituelles et appliquées dans toutes les activités humaines à croître et à progresser ensemble.

PREMESSE:
Viviamo in un periodo storico e sociale di grande “URGENZA EDUCATIVA”. Oggi purtroppo è innegabile constatare che sia come Società Italiana che come Comunità Europea, ci troviamo di fronte ad una “CRISI DELL’UMANO”, documentée par la fatigue et le manque d'intérêt pour la réalité et impliquant tous les domaines qui ont à voir avec la vie des gens. C 'est une honte pour tout ce que les gens ne sont pas mis en jeu avec leur raison et de la liberté. Secondo il 44°RAPPORTO ANNUALE 2010 CENSIS (Centre d'études d'investissement social), la nature de la crise sociale, vie économique et politique en Italie, Il est le «déclin du désir». Aujourd'hui, nous avons perdu la volonté de "construire et rechercher le bonheur", et souvent il enseigne à leurs enfants "de sorte que vous ne pouvez pas". A ce fait devrait être compte tenu de la responsabilité des "événements à la fois personnelle et de la masse apparente fragilité, les comportements et les attitudes désorienté, indifférent, cyniques, passivamente adaptative, prisonniers de l'influence des médias, condamné à présent sans profondeur de la mémoire et de l'avenir ". Di fronte ad una società appiattita, Il est donc confronté à une crise anthropologique, qui porte sur la conception même de la personne, la nature de son désir, sa relation avec la réalité. Ci troviamo attraversati ad un’onda di pulsioni sregolate : comportement individuel égoïste et narcissique qui se traduisent par la violence familiale continue, intimidation, la recherche de facile godementi sexuelle, di eccesso di stimolazione esterna che supplisca il vuoto interiore e ricerca demenziale di esperienze che sfidano la morte). Nous sommes absorbés par une société marquée par vide,,it,où une annulation de predomina cycle continu et les intérêts et les conflits nirvanizzazione,,it,il est comme si succubes assistessimo le déclin parallèle de la loi et le désir inconscient collectif,,it,et c'est précisément en raison du renforcement continu de l'offre que la renaissance d'un désir sain et vrai est puissamment étouffé,,it,NON E 'RÉALITÉ QUE EN LUI-MEME "VALEUR POURQUOI SONT LES PERSONNES SEULEMENT LES PRATIQUE ET IDÉAL incarnant,,it,AVEC L'ESPRIT DE SERVICE AUTHENTIQUE POUR LE BIEN DE PERSONNEL ET COLLECTIVE ET DIALOGUE OUVERT ET CONSTRUCTIF AVEC L'OUEST SAVOIR,,it,L'événement est gratuit et ouvert à tous,,it, in cui predomina un continuo ciclo di annullamento e nirvanizzazione degli interessi e dei conflitti. Et en même temps, è come se assistessimo succubi al declino parallelo della legge e del desiderio nell’inconscio collettivo: chaque jour le désir est affaiblie pour l'enregistrement de l'offre d'objets jamais souhaités (ne pas nous , par exemple , 6 type de cellule?) ed è proprio a causa del rinforzo continuato dell’offerta che la rinascita di un sano e vero desiderio viene potentemente soffocata. Lorsque l'aplatissement du désir provient la grande consternation des jeunes et le cynisme des adultes. CENSIS identifie le véritable urgence de ce moment historique: "RETOUR AU veulent et« sous le «nécessaire de répéter une société civile« trop satisfaits et aplati "
HUMAN toutes les activités », Du travail pour SPORT, DE L'ÉCOLE À LOISIR, NON E’ UNA REALTA’ CHE HA DI PER SE’ UN VALORE PERCHE’ SONO SOLO LE PERSONE CHE LA PRATICANO E NE INCARNANO GLI IDEALI, LA VALEUR RÉELLE. Société mondiale, société de sport, la famille, l'école, Temple, Ils ont un sens et de valeur que s'il y a quelqu'un à l'intérieur, juste qu'il ya quelqu'un qui y vit et y vivent. Avec cela à l'esprit, les arts de Shaolin se présentent comme des outils puissants et efficaces formation et l'éducation humaine, promouvoir le respect de la vie, pour l'Autorité et pour l'environnement, le sens du service à la Société, la noblesse, pureté de la pensée, le partage des connaissances et de l'expérience ancienne pour améliorer le présent.
Le Temple de Shaolin dans le Henan (CHINE) Elle propose sa culture ancienne, PATRIMOINE UNESCO DE L'HUMANITÉ, CON AUTENTICO SPIRITO DI SERVIZIO PER IL BENE PERSONALE E COLLETTIVO E IN APERTO E COSTRUTTIVO DIALOGO CON IL SAPERE OCCIDENTALE, ÉDUCATION A LA INVERARE «esprit guerrier et CONTEMPLATIVE" expérience quotidienne.
PROGRAMME
  • EVENTO LIBERO e APERTO A TUTTI
  • (Réservation obligatoire)
Namo Amitabha