少林文化是中华传统文化的有机组成部分 不仅为国人所热爱,也逐渐为世界各族人民所接纳
“La Cultura Shàolín è parte integrante della Cultura tradizionale cinese, non solo per sentimento popolare, ma anche perché è stata gradualmente accettata dai popoli di tutto il mondo.”
季羡林先生也一直将文化置于很高的地位,Que "la cultura es la piedra angular más importante de una nación ha sido capaz de continuar con el desarrollo del patrimonio",Así como al papel cultural en la promoción del progreso de la civilización humana.
"Incluso el Dr. Jì Xianlin * (*lingüista y indólogo china) siempre que quería preguntar a la cultura en una posición muy alta, mientras: "La cultura es el soporte más importante de una nación, los activos de las cuales es capaz de transmitir y desarrollar su propia tradición ", y subrayó que los intercambios culturales promueven el avance de la civilización humana ".
季先生对少林文化有过很高的评价:“文化传承的载体大别之不外两种:一种是古代流传下来的文献典籍;一种则是人工兴建的建筑物,万里长城是一个典型的例子。嵩山少林寺也属于这一类。”
“Il Dottor Jì lodava la Cultura Shàolín come: “Un Patrimonio Culturale di alto livello, che tramanda valori eccelsi in due maniere: preservando i documenti e i Testi antichi, e mantenendo il complesso del Tempio Shàolín di Sōngshān, che è un tipico esempio di valore storico della stessa categoria della Grande Muraglia.”
中外文化交流是少林寺的优良传统。
“Lo scambio culturale è il primo contributo della tradizione del Tempio Shàolín.”
在世界各地热爱中国文化的人们心目中,少林文化不仅成了中华佛教文化的代表,更成了中华传统文化的象征。
“Tutto il mondo ama la Cultura e la mentalità del popolo cinese. La cultura de Shaolin es mucho más que una cultura Budista de China, ya que se ha convertido en un símbolo de la cultura tradicional china ".
la cultura de Shaolin se ha convertido conectado al vínculo de los pueblos del mundo de la amistad.
"La cultura de Shaolin ha convertido en un instrumento de la unión, la amistad y la unión entre los pueblos de todas las razas y nacionalidades en el mundo ".

( da "La cultura de Shaolinserie "”LIBROS collar en CULTURA SHÀOLÍN” del abad venerable -Por Favor Shi -Yǒng (​Shi Yongxin) – ediciones Shaolin-ju (chino: librería de Shaolin)"Redacción de Shaolin", 2006. ISBN 962-86954-0-1. TRADUCCIÓN ITALIANO editado por Shi Fu Shi-Heng-Bored (Shi Heng Chan) y Shi-Heng-Ding (liberación constante)- Shaolin Centro Cultural de Milán)
Namo Amitabha